This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision | Next revision Both sides next revision | ||
public:nnels:etext:plays [2022/08/29 20:56] rachel.osolen |
public:nnels:etext:plays [2022/08/29 21:07] rachel.osolen |
||
---|---|---|---|
Line 43: | Line 43: | ||
A: You can format it as a quote and play. | A: You can format it as a quote and play. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | Q: I have three questions about Et si un soir, a French play. The first is that there is no colon or m-dash to separate speaker from text/ | ||
+ | |||
+ | Second, there are monologue chunks with double paragraphs between them. Should I remove the extra paragraph tags (ie, have all the monologue chunks chunked together) or should I add a line separator? Thanks! | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | Lastly, "un temps" is a stage direction styled in italics and meant to indicate a pause. As established, | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | A: For the character names. Style them in bold followed by a colon. Always remove extra paragraph tags. They cause accessibility issues. As this book has dialogue written like poetry, it is okay to keep the emphasis style. Reformat the stage directions that are on multiple lines to be separated by periods. For example, the first stage direction would become: // | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | ---- | ||
+ | Q: I'm working on Le Drap Blanc by Céline Huyghebaert. There is a cast (" | ||
+ | |||
+ | Should I just do an H2 anyway? | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | A: Always follow the rule of hierarchy with headings. See [[public: | ||
+ | |||
[[public: | [[public: | ||